央视网|中国网络电视台|网站地图
客服设为首页
登录

中国网络电视台 > 新闻台 > 中国图文 >

诺奖评委:莫言著作帮助中国文学走向世界文学

发布时间:2012年10月22日 03:29 | 进入复兴论坛 | 来源:北京晨报 | 手机看视频


评分
意见反馈 意见反馈 顶 踩 完整视频 完整视频
channelId 1 1 1

更多 今日话题

更多 24小时排行榜

  诺奖评委马悦然

  晨报讯(记者 刘婷)昨天,著名汉学家、诺奖评委马悦然在上海进行讲座。他此次来华,带来了其最新翻译的2011年诺贝尔文学奖得主、瑞典诗人托马斯·特朗斯特罗姆作品《巨大的谜语·记忆看见我》。由于中国作家莫言今年获得诺贝尔文学奖,马悦然认为批评莫言的很多媒体人一本莫言的书都没有读过,他们不知道里面的质量是什么,所以他们不应该“开枪”。

  马悦然表示,评奖唯一的标准就是文学质量,对于作者政治方面,他们是不管的,文学质量是唯一标准。莫言是敢批评社会黑暗、不公平的现象的。但是有些人很容易来批评莫言,说他是作协副主席等,他觉得这是非常不公平的。他介绍道,评奖中推荐一个作家是将材料2月1号以前寄给瑞典学院,以后有一个诺贝尔文学奖的小组15个人,他们从250个推选的人中选了三四十个人,介绍给院士们,说这个是初步的选择。以后三月、四月名单缩小了,所以到五月底只有5个人。瑞典学院夏天不开会,他们夏天看那五个人的作品。9月份又开始开会,讨论这五个人的作品到底是谁应该得奖,每一个人一定要把自己的意见讲出来,最后投票就是在10月初,决定谁要得奖。今年争论不太激烈,今年意见比较一致。

  马悦然介绍,他翻译过莫言的《透明的红萝卜》、《30年前的一次长跑比赛》、《会唱歌的墙》等作品。有人认为和莫言一样优秀的当代作家或者比莫言更优秀的当代作家都没有得奖,而莫言却得了奖。马悦然表示,诺贝尔文学奖不是一个世界冠军,奖是颁发给一个好的作家,莫言是一个好的作家,世界上好的作家可能有几千个,但是每年只能够颁发给一个作家。今年他们选的是莫言,明年选另外一个。

  而对于中国文学在世界文学中是否还比较边缘化,马悦然表示,中国文学早就纳入了世界文学,但是因为翻译成外文的著作有影响力的还比较少,莫言可能是中国译成外文最多的作者之一,所以莫言的那些著作帮助中国文学走向世界文学。

热词:

  • 莫言
  • 马悦然
  • 诺贝尔文学奖