央视网|中国网络电视台|网站地图
客服设为首页
登录

中国网络电视台 > 新闻台 > 新闻中心 >

解读林则徐:与其说福建人开放 不如说福建人包容

发布时间:2012年03月31日 15:56 | 进入复兴论坛 | 来源:人民网 | 手机看视频


评分
意见反馈 意见反馈 顶 踩 收藏 收藏
channelId 1 1 1

更多 今日话题

更多 24小时排行榜

林则徐像

  人民网3月29日福州电 (记者 丁彬媛)“由于自小受中国传统儒家思想熏陶,林则徐不仅拥有博大胸襟,还善于吸收知识并能付诸实际行动。”在采访中,福州市林则徐纪念馆馆长林峰对记者说,“‘海纳百川有容乃大,壁立千仞无欲则刚’,这句名言中的‘海纳百川’一词并不是林则徐原创,是他从四书五经中提取而来。”

  “在前人的思想里,学理论是没用的。林则徐在鳌峰书院中,被灌输以‘经世思想’,即所学理论应与实际结合。他首次在中国提出‘师夷长技以制夷’的主张,并和龚自珍、魏源、黄爵滋提倡‘经世致用’之学。”林峰说,“在八闽大地上,就是这样一个人,在中国历史上、世界禁毒史上名垂千史,在中华名族领袖以及世界无产阶级领袖中得到充分肯定。”

  开眼看世界 重经世致用

  “开放是主动的,包容是被动的。事实上,福建的开放性不够,福建人身上体现更多的是一种包容性。林则徐是中国近代‘睁眼看世界的第一人’,他是具有包容性精神的典型人物。”

  “林则徐的父亲林宾日在私塾教书,在父亲的言传身教下,林则徐不断接受爱国及民族思想的熏陶。虽然他在参加三次会试后才考中进士,入仕做官。但在此之前,林则徐在厦门,早已初识官场。”林峰说,“第一次会试落第时,他到厦门担任厦门海防同知书记,专门负责商贩洋船来往,并感叹现实与理想的落差太大,岂料自己一生的事业大部分都献给了禁毒。”

  “1839年,澳门的巡阅,给了林则徐一次近距离、全方位接触和观察外国人生活方式的机会。在澳门的日子,林则徐开始聘请翻译,将‘所得夷书,就地翻译’,翻译了大量资料,并制作成抄报递交皇帝。林则徐组织译员翻译了大量外文书籍和新闻报刊,开国人现代翻译之先河,林则徐的《四洲志》、《华事夷言》、《滑达尔各国律例》、《澳门月报》等书籍,成为中国近代最早介绍外国的文献,也成为中国人开眼看世界的窗口。”

  “‘今日时势,观其外表,犹一浑全之器也,而内之空虚,无一足以自固’,看清楚现状的林则徐不得不更加坚定“向西方学习”的信念。”林峰说,“这位士大夫,开始了自己“开眼看世界”的壮举,勇敢地在那片封建的土地上,依据实际情况进行兴利除弊的改革。”

  【1】【2】

热词:

  • 黄爵滋
  • 林则徐纪念馆
  • 四洲志
  • 澳门月报
  • 华事夷言
  • 滑达尔各国律例
  • 入仕
  • 龚自珍
  • 学理论
  • 进士
  • 留言评论