央视网|中国网络电视台|网站地图
客服设为首页
登录

中国网络电视台 > 新闻台 > 新闻中心 >

2011傅雷翻译 出版奖揭晓

发布时间:2011年11月28日 13:16 | 进入复兴论坛 | 来源:深圳特区报 | 手机看视频


评分
意见反馈 意见反馈 顶 踩 收藏 收藏
channelId 1 1 1

更多 今日话题

更多 24小时排行榜

  2011傅雷翻译出版奖26日晚在北京颁出,《青春咖啡馆》和《启蒙运动中的法国》两本书的译者和出版机构获奖。创办于2009年的“傅雷翻译出版奖”到今年已连续颁出3届。本届的获奖者和机构分别是:《青春咖啡馆》(帕特里克 莫迪阿诺著)的中文译者金龙格,出版方人民文学出版社/上海九久读书人文化实业有限公司;《启蒙运动中的法国》(丹尼尔 罗什著)的中文译者杨亚平、赵静利和尹伟,出版方华东师范大学出版社。

  法国驻华大使白林出席当晚的典礼并为获奖者颁奖。时尚达人洪晃主持颁奖礼。首届傅雷翻译出版奖典礼时曾邀请了诺贝尔文学奖得主勒克莱齐奥,今年也请到了一位重量级嘉宾――法国著名作家奥利维埃 罗兰。奥利维埃 罗兰是法国当代知名作家,曾荣获多种文学奖项。他的长篇《苏丹港》和《世界的创造》均已被翻译成中文。

  据悉,北京法国对华文化教育中心还将举办法国文学展暨2009-2011傅雷翻译出版奖获奖作品展。 (小丁)

  相关链接

  傅雷翻译出版奖

  由法国大使馆资助、以著名翻译家傅雷命名的傅雷翻译出版奖,旨在奖励中国年度翻译和出版的优秀法语图书,评委会成员包括中法翻译家、作家和大学教授。获奖图书的出版社和译者在获得奖金外,还可以在书中附上“傅雷翻译出版奖”的标识。首届傅雷翻译出版奖于2009年12月6日颁出,米歇尔 德 蒙田著、马振骋译的《蒙田随笔全集》,克洛德 列维 斯特劳斯著、张祖建译的《面具之道》同时获奖。

  第二届傅雷翻译出版奖由胡小跃翻译的《加斯东 伽利玛:半个世纪的法国出版史》及李玉民翻译的《上学的烦恼》两部作品获得。

热词:

  • 傅雷
  • 莫迪阿诺
  • 九久
  • 青春咖啡馆
  • 启蒙运动中的法国
  • 苏丹港
  • 蒙田随笔全集
  • 翻译家
  • 世界的创造
  • 面具之道