央视网|中国网络电视台|网站地图
客服设为首页
登录

中国网络电视台 > 新闻台 > 新闻中心 >

所有中国当代知名作家,都是弗洛伊德的模仿者

发布时间:2011年09月25日 06:16 | 进入复兴论坛 | 来源:钱江晚报


评分
意见反馈 意见反馈 顶 踩 收藏 收藏
channelId 1 1 1

更多 今日话题

更多 24小时排行榜

  诺贝尔文学奖得主赫尔曼 黑塞早在1918年就断言:“艺术家比心理学家更多地讨论和接受了弗洛伊德。”

  20世纪文学史证实了黑塞的判断,劳伦斯、茨威格、海明威、普鲁斯特、卡夫卡、福克纳等大师,不约而同地借用了精神分析的方法。

  中国文学以及艺术界的创作,是否也受到了弗洛伊德的影响?

  清华大学外语系教授兼比较文学与文化研究中心主任王宁,做了一番深入浅出的解读。

  记者(简称记):弗洛伊德对20世纪世界文学创作的影响,主要表现在哪方面?

  王宁(简称王):他的无意识和自由联想说使意识流小说的技巧得以向潜意识和无意识的纵深发展,对人物深层心理甚至变态心理的分析,及具有性象征意味的手法获得频繁运用。他通过阅读名著总结出的俄狄浦斯情结(恋母情结)和伊莱科特拉情结(恋父情结),成了众多作家创作的母题。其中既有创造性转化,又不乏庸俗者的拙劣模仿和肆意曲解。

  记:有哪些我们熟悉的著名作家受到他的影响和启迪?

  王:比如,乔伊斯使得意识流这一表现手法臻于成熟;福克纳《喧哗与骚动》前三部分正好形象化再现了“本我”、“自我”和“超我”说;劳伦斯在不满弗洛伊德过于理性的精神分析理论的同时,却写出了受其影响的作品……

  记:对中国现当代知识分子与作家,弗洛伊德的影响是怎么体现的?

  王:五四时期,弗洛伊德就被介绍到了中国,鲁迅的小说《补天》取法于弗洛伊德的学说,解释了人和文学的缘起;曹禺的《雷雨》第一次曲折地体现了乱伦和俄狄浦斯情结;郁达夫则在创作中有意识地实践弗洛伊德的性欲升华理论。

  刘恒的中篇小说《伏羲伏羲》再现了弗洛伊德式的“男性中心”,1990年小说被张艺谋改编成影片《菊豆》,张艺谋有意无意地迎合了西方女权主义思潮,导致这部电影在西方被频繁讨论。

  而自称“没读过弗洛伊德”的王安忆,其“三恋”系列被批评家指责为对弗洛伊德的图解和模仿。当代有非常多的作家,仅仅是道听途说或略有所知,就以对弗洛伊德的误读用作丰富作品的表现手段。而这个作者群,几乎囊括了中国当代所有知名作家。当然,很多人不愿承认自己受弗洛伊德的影响。

  记:弗洛伊德被人当作导致文学作品中色情描写的“泛性论”的灵感来源,这种看法对吗?

  王:这是需要澄清的一点,把文学中的泛性欲和色情描写归咎于弗洛伊德完全是一种误解,对这位精神分析学大师是不公平的。在他博大的理论体系中,泛性论并非理论核心,更谈不上是他对人类文明的主要贡献。

  记:有人认为,在21世纪精神分析法已经过时。你怎么看?

  王:我不认可。当年弗洛伊德与布洛伊尔合作创立精神分析诊所,在十几年里疗治了数以千计人的精神创伤。在一战后的西方知识界,谈论并实践精神分析成了生活中不可缺少的东西。

  当步入全球化时代的消费社会时,紧张的工作和沉重的生活负担导致的精神郁闷和心理失调现象加倍恶化,精神分析医生的“疏导”更应该是我们生活的必需品了。 本报记者 屠晨昕

留言评论