央视网|中国网络电视台|网站地图
客服设为首页
登录

中国网络电视台 > 新闻台 > 新闻中心 >

“村上春树对我的改编很满意”

发布时间:2011年06月20日 16:01 | 进入复兴论坛 | 来源:海南日报 欣民


评分
意见反馈 意见反馈 顶 踩 收藏 收藏
channelId 1 1 1

更多 今日话题

更多 24小时排行榜

  ←6月18日,电影《挪威的森林》导演陈英雄在发布会上回答记者提问。  新华社发

  陈英雄谈电影《挪威的森林》

  “村上春树对我的改编很满意”

  本报讯 越南裔法国籍导演陈英雄日前接受记者采访,此次参加上海国际电影节,他不仅担任了金爵奖评委,还带来了改编自村上春树同名小说的电影《挪威的森林》。面对不少“村上迷”对该片“不忠实于原著”的质疑,陈英雄坦然表示,村上春树本人对他的改编很满意,而自己并不介意听到批评的声音。

  他表示,自己在工作时确实很挑剔,但生活中不是这样,“如果日常生活中我也这么难搞,怎么跟周围的人相处?”他说,这次是受到上影节组委会多次邀请,才来担当金爵奖评委,因为他不乐意将自己展现在别人面前。“当评委遇到不喜欢的电影也必须看完才能走,这是很痛苦的事情。”陈英雄透露,以往他只观看符合自己审美理念的片子,一年看的影片不超过10部。“我最看重电影能否给观众带来丰富的艺术语言,就算它的主题很有趣,但电影语言比较贫乏,我也不感兴趣。”

  许多人将陈英雄拍的《青木瓜之味》《三轮车夫》《夏天的滋味》称作“越南三部曲”,然而,他本人似乎不太喜欢将自己的电影打上“越南”烙印。“如果你想要了解一个国家,不如直接去那里旅行,或者看讲它的书籍。”他说,自己电影里拍的不是真正的越南,“电影只是导演的个人世界,最重要的是我想跟观众分享内心模糊的感动。”

  此次,陈英雄带来的新作《挪威的森林》,因改编自村上春树同名畅销小说而备受瞩目。不少“村上迷”质疑该片过多加入了导演的个人意志,让原著的“味道”丧失。

  对此,陈英雄认为,他改编的重要原则即“忠实原著”,“这里的忠实不是一字一句式的,而是精神上的,要把作者想在书里说的话反映到电影中去,让村上春树看到这部电影时能认出这还是他的书。”问及村上春树对该片是否满意时,陈英雄回答:“他很满意。”

  陈还坦言,自己在开拍之前就知道这是个“烫手山芋”,“很多人说这部小说无法改编成电影,千万别碰,还有人说其他导演更适合来拍。这些对我没有什么影响,我还是坚持自己的选择。” (欣民)