央视网|中国网络电视台|网站地图
客服设为首页
登录

中国网络电视台 > 新闻台 > 新闻中心 >

[双语] 用牙线剔牙竟能"救命" 可有效防中风

发布时间:2011年03月21日 16:02 | 进入复兴论坛 | 来源:国际在线

评分
意见反馈 意见反馈 顶 踩 收藏 收藏

更多 今日话题

更多 24小时排行榜

  Tooth loss increases the risk of a stroke many years later Flossing may be a bore but this kind of fastidious teeth-cleaning might be a lifesaver Tooth loss increases the risk of a stroke many years later, according to a new Japanese study, and underlying gum disease may be to blame. Researchers have calculated that those with fewer than 24 of their own teeth (adults should have 32) are 60 per cent more likely to suffer a stroke. Stroke is caused by a disturbance of blood supply to the brain.

  用“牙线”剔牙成为白领喜爱的剔牙方式,市场上花样翻新的牙线不仅仅拯救了我们的牙齿,居然也能“救命”呢!据一项来自日本最新的研究发现,用牙线剔牙可以使得未来减少患上中风的危险。用牙线剔牙可以有效防治“齿龈病”的发生,而且,中风的发生频率与牙齿也有这紧密的联系,科学家发现那些年轻人(少于24颗牙齿)以及成年人(少于32颗牙齿)的人中,有60%的人更容易患上中风,而中风的发生是由于大脑供血循环系统不通畅的原因。

(图片来源于网络)

(图片来源于网络)

  The most common type is an ischemic stroke, which occurs when a blood vessel that normally delivers oxygen and nutrients to the brain is blocked. An haemorrhagic stroke is when a blood vessel bursts, causing bleeding into the brain. In any stroke the nerve cells in the affected area of the brain may die within minutes of being denied oxygen, leading to impairment of bodily functions. An estimated 150,000 people have a stroke in Britain each year, leading to about 53,000 deaths annually.

  中风也有不同种类,最常见的中风是:由于血管堵塞造成的缺血性中风(ischemic stroke),它是中风的最主要的类型,约佔70%。缺血性中风的发生机制是血管内的小血栓经由颈动脉流入脑血管中,阻塞住某一部份脑细胞的血流,而造成的中风形式。据统计,在英国每年有15万民众患上此病,直接导致每年5万3000人的死亡。

  (编译:韦方苑)

  (国际在线独家译稿 未经允许请勿转载)