央视网|中国网络电视台|网站地图
客服设为首页
登录

中国网络电视台 > 新闻台 > 新闻中心 >

刘心武续写红楼梦 称程伟元高鹗本不符曹雪芹原意

发布时间:2011年02月22日 14:04 | 进入复兴论坛 | 来源:中国新闻网

评分
意见反馈 意见反馈 顶 踩 收藏 收藏

更多 今日话题

更多 24小时排行榜

  刘心武 续写《红楼梦》

  称程伟元、高鹗本不符曹雪芹原意,从“脂评”寻线索再续“二十八回”

  (记者张弘)近日,《刘心武续红楼梦》部分内容被“泄密”到网上的消息传出后引起热议。记者昨日从本书出版方北京凤凰联动图书公司获悉,《刘心武续红楼梦》一书的鉴藏本将于周末面世,而全书将于4月出版。《刘心武续红楼梦》再续八十回后“二十八回”。

  “程伟元高鹗违背原意”

  近日,自称从“内部流出”的《刘心武续红楼梦》的全部内容迅速在网络上流传。本书出版方凤凰联动图书公司官方微博发布声明称:“内部流出”文字非确切稿文;“全文”应属妄语。我们将排除干扰,尽善尽美尽快出版本作品。昨日,记者从凤凰联动获悉,提供给媒体及各界知名人士鉴藏的“贵宾鉴藏本”将于周末推出。

  《人民文学》杂志网站也于近日发布公告称,今年第四期的《人民文学》杂志将重点推出《刘心武续红楼梦》。公告称,该刊第四期将发表《刘心武续红楼梦》28回中的前14回,这是整个续书的一个完整故事段落。刘心武最重要的观点是,曹雪芹是大体写完了《红楼梦》全书的,全书书稿仅差个别部件未齐,只是还没有来得及统稿,后面部分在借阅过程中散失;刘心武还认为,曹雪芹全书为一百零八回,目前传世的前八十回,大体为曹雪芹原笔;认为传世的手抄古本大体可信,清代的程伟元和高鹗出版的一百二十回的通行本《红楼梦》,后四十回断非曹雪芹原文,程、高合作以活字排印方式推出的流传至今的一百二十回《红楼梦》,使得曹雪芹的前八十回获得推广流布,是有积极作用的;但他们对前八十回手抄古本的改动,留下遗憾;而后四十回基本上违背了曹雪芹的原笔原意。

  刘心武还认为,曹雪芹所撰的全本《红楼梦》是曾经在小范围流传过的,曹雪芹的同时代人里是有人读到过全本并留下痕迹的;从脂砚斋批语可知,曹雪芹和脂砚斋对八十回后书稿是非常珍惜的,对于“借阅者迷失”是痛心疾首的。

  续写从脂评找线索

  刘心武认为,尽管曹雪芹书稿的后28回至今未能找到,却是可以通过探佚加以钩沉的;传世的前80回里“草蛇灰线、伏延千里”,传世脂评里对后28回内容的诸多透露,以及其他一些资料,均是刘心武探佚的资源。刘心武在探佚成果的基础上,试以曹雪芹的思路、思想、风格来续写80回后的28回。

  刘心武称,自己续写红楼梦,蓄谋已久。从1990年开始发表第一篇涉及《红楼梦》研究的文章以来,历经20年,除致力于从秦可卿入手,探索《红楼梦》文本之谜,发表出版大量谈红文字外,自2005年至2010年在中央电视台《百家讲坛》陆续录制播出61集关于《红楼梦》的系列节目,并撰写出《秦可卿之死》、《贾元春之死》、《妙玉之死》三个中篇小说,以体现当时的思路。这些都是他对续写后28回的练兵。现在续出的后28回,保留了以上“练兵”中形成的精华,同时又放弃了不少原有的构想。

  邱华栋:前十四回很精彩

  《刘心武续红楼梦》即将出版的消息传出后,在红学家和网友中引发了巨大反响。《人民文学》杂志主编助理兼编辑部主任邱华栋表示,“任何人续写《红楼梦》这样的名著,都会引发巨大争论,刘老师对此早有准备,我感觉他心理承受能力是很强的,不怕别人的议论。但是,很多人在没有看到稿子的情况下就胡言乱语,这太糟糕了。”

  邱华栋说,自己看到的前14回大约14万字,从自己已经看到的章节看,刘心武续写的部分,在语言上并没有衔接不上的感觉。“但是诗词比较少,我问过刘老师原因,他说后面的情节越来越凄凉,不太适合用诗词来表达。”